Tekvir Suresi
    CELAL YILDIRIM MEALİ
    Rahmân ve rahîm olan Allah´ın adıyla
    1. Güneş kararıp dürüldüğünde,
    2. Yıldızlar parçalanıp döküldüğünde,
    3. Dağlar yerinden oynatılıp yürütüldüğünde,
    4. Gebe olan develer (kendi haline) bırakıldığında,
    5. Vahşi hayvanlar (korkudan) biraraya toplandığında,
    6. Denizler birbirine karışıp kaynaştığında (veya ateş haline geldiğinde),
    7. Ruhlar bedenlerle; iyiler iyilerle, kötüler kötülerle birleştiğinde,
    8. (8-9) Diri diri gömülen veya gömülmeden öldürülüp öylece gömülen kız çocuğuna, hangi suçtan dolayı öldürüldüğü sorulduğunda,
    9. (8-9) Diri diri gömülen veya gömülmeden öldürülüp öylece gömülen kız çocuğuna, hangi suçtan dolayı öldürüldüğü sorulduğunda,
    10. (Amel) sahifeleri açıldığında,
    11. Gök(teki cisimler) yörüngesinden kaydırılıp dürüldüğünde,
    12. Cehennem iyice alev alev kızıştırdığında,
    13. Cennet (mü´minlere) yaklaştırıldığında,
    14. Herkes neler hazırladığını bilip anlayacak.
    15. Yemin ederim o (gündüzleyin) sinip gizlenen (yıldız)lara,
    16. (Geceleyin) ortaya çıkıp gözükenlere,
    17. Karanlığa gömülen geceye,
    18. Teneffüs eden (ağarıp nefes nafes belirginleşen) sabaha ki,
    19. (19-20) Muhakkak o (Kur´ân), yüce şerefli, Arş´ın sahibi yanında güçlü ve kudretli bir elçinin sözüdür.
    20. (19-20) Muhakkak o (Kur´ân), yüce şerefli, Arş´ın sahibi yanında güçlü ve kudretli bir elçinin sözüdür.
    21. O elçi kendisine uyulandır, güvenilirdir.
    22. Arkadaşınız (Muhammed) deli ve dengesiz değildir.
    23. And olsun ki. O, onu (Muhammed, Melek Cebrail´i) açık ufukta gördü.
    24. O (Muhammed) gaybe karşı suç zanlısı veya cimri de değildir.
    25. Bu (Kur´ân) ilâhî rahmetten kovulmuş bir şeytanın sözü değildir.
    26. O halde nereye gidiyorsunuz?!
    27. (27-28) O, âlemler için ve sizden doğru davranmayı arzu edenler için katıksız bir öğüttür.
    28. (27-28) O, âlemler için ve sizden doğru davranmayı arzu edenler için katıksız bir öğüttür.
    29. Âlemlerin Rabbi Allah dilemedikçe siz dileyemezsiniz.